"অ্যাংরি কির্বি" এর রহস্যটি আনলক করা: নিন্টেন্ডোর স্থানীয়করণ কৌশলগুলি একবার দেখুন
জাপানের তুলনায় কির্বি কেন মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে আলাদা দেখাচ্ছে? প্রাক্তন নিন্টেন্ডো কর্মীরা পশ্চিমা বাজারগুলিতে কির্বির চিত্রের বিবর্তনের বিষয়ে আলোকপাত করেছিলেন, স্থানীয়করণ এবং বিপণনের কৌশলগুলির আকর্ষণীয় গল্প প্রকাশ করে।
"অ্যাংরি কির্বি" ঘটনা: একটি পশ্চিমা আবেদন
ভক্তদের দ্বারা নির্মিত "অ্যাংরি কার্বি" মনিকার পশ্চিমে কির্বির উপস্থাপনায় ইচ্ছাকৃত পরিবর্তনকে প্রতিফলিত করে। প্রাক্তন নিন্টেন্ডো স্থানীয়করণের পরিচালক লেসলি সোয়ান ২০২৫ সালের বহুভুজ সাক্ষাত্কারে স্পষ্ট করে বলেছিলেন যে লক্ষ্যটি ক্রোধকে চিত্রিত করা নয়, বরং দৃ determination ় সংকল্প নয়। যদিও সুন্দর চরিত্রগুলি জাপানে বিস্তৃতভাবে অনুরণিত হয়, মার্কিন বাজার, বিশেষত টিউন এবং কিশোর ছেলেদের মধ্যে, আরও শক্ত চিত্রের পক্ষে। কির্বি: ট্রিপল ডিলাক্স এর পরিচালক শিনিয়া কুমাজাকি এই অনুভূতিটি প্রতিধ্বনিত করেছিলেন, উল্লেখ করেছেন যে বুদ্ধিমান কির্বি জাপানের একটি বড় অঙ্কন হলেও আরও যুদ্ধ-কঠোর কির্বি মার্কিন শ্রোতাদের কাছে আরও আবেদন করেছিলেন। তবে এটি সর্বজনীন নিয়ম ছিল না; কির্বি সুপার স্টার আল্ট্রা আমাদের এবং জাপানি বক্স আর্ট উভয়ের উপর আরও শক্ত কির্বি বৈশিষ্ট্যযুক্ত। উদ্দেশ্যটি ছিল জাপানে তাঁর কৌতূহলের স্থায়ী আবেদনকে স্বীকৃতি দেওয়ার সময় কার্বির গুরুতর গেমপ্লে পক্ষকে তুলে ধরা।
বিপণন কির্বি "সুপার টফ গোলাপী পাফ" হিসাবে
নিন্টেন্ডোর বিপণন সক্রিয়ভাবে কার্বির আবেদনকে বিশেষত ছেলেদের কাছে আরও প্রশস্ত করার চেষ্টা করেছিল। কির্বি সুপার স্টার আল্ট্রা (২০০৮) এর জন্য "সুপার টফ গোলাপী পাফ" ট্যাগলাইন এই কৌশলটির উদাহরণ দেয়। আমেরিকা পাবলিক রিলেশনস ম্যানেজারের প্রাক্তন নিন্টেন্ডো ক্রিস্টা ইয়াং ব্যাখ্যা করেছিলেন যে নিন্টেন্ডো তার "কিডি" চিত্রটি ছড়িয়ে দেওয়ার লক্ষ্যে এই জাতীয় লেবেলের অনুভূত নেতিবাচক প্রভাবকে স্বীকৃতি দিয়েছিল। এটি কির্বির যুদ্ধের দক্ষতার উপর জোর দেওয়ার এবং তাকে আরও দৃ ust ় চরিত্র হিসাবে চিত্রিত করার জন্য সচেতন প্রচেষ্টা চালিয়েছিল। যদিও সাম্প্রতিক বছরগুলি কির্বির ব্যক্তিত্বের দিকে কম মনোনিবেশ করেছে এবং গেমপ্লে এবং দক্ষতার উপর আরও বেশি মনোনিবেশ করেছে (যেমন কির্বি এবং ভুলে যাওয়া জমি এর বিপণনে দেখা গেছে), ইয়াং স্বীকার করেছেন যে "বুদ্ধিমান" ধারণাটি প্রচলিত রয়েছে।
স্থানীয়করণে আঞ্চলিক প্রকরণ
কির্বির স্থানীয়করণের বিচ্যুতিটি প্রথম দিকে শুরু হয়েছিল। একটি 1995 "প্লে ইট লাউড" বিজ্ঞাপনটি একটি মগশট-স্টাইলের কার্বি বৈশিষ্ট্যযুক্ত একটি প্রধান উদাহরণ। পরবর্তীকালে, বক্স আর্ট প্রায়শই তীক্ষ্ণ ভ্রু এবং আরও তীব্র অভিব্যক্তি সহ কির্বিকে প্রদর্শন করে (উদাঃ, কির্বি: স্বপ্নের জমিতে দুঃস্বপ্ন , কির্বি এয়ার রাইড , কির্বি: স্কোয়াড স্কোয়াড )। মুখের ভাবের বাইরেও, এমনকি কির্বির রঙিন প্যালেটটি সামঞ্জস্য করা হয়েছিল। আসল কির্বির ড্রিমল্যান্ড (গেম বয়, 1992) গেম বয়ের একরঙা পর্দার কারণে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে একটি বিচ্ছিন্ন কির্বি বৈশিষ্ট্যযুক্ত। এটি এই ধারণার সাথে মিলিত হয়ে যে একটি "দমকা গোলাপী চরিত্র" বিস্তৃত দর্শকদের কাছে ভাল বিক্রি করবে না, ভিজ্যুয়াল উপস্থাপনায় পরিবর্তনে অবদান রেখেছিল।
গ্লোবাল ধারাবাহিকতার দিকে একটি পরিবর্তন
সোয়ান এবং ইয়াং উভয়ই একমত যে নিন্টেন্ডোর দৃষ্টিভঙ্গি ক্রমবর্ধমান বিশ্বায়িত হয়ে উঠেছে। আমেরিকার নিন্টেন্ডো এবং জাপান অফিসের মধ্যে ঘনিষ্ঠ সহযোগিতার ফলে আরও ধারাবাহিক বিপণন এবং স্থানীয়করণ হয়েছে। সংস্থাটি পৃথক কার্বি বক্স আর্টের মতো আঞ্চলিক প্রকরণগুলি থেকে সক্রিয়ভাবে দূরে সরে যাচ্ছে এবং অতীতের বিপণনের মিসটপগুলি এড়িয়ে চলেছে। যদিও এই বৈশ্বিক কৌশলটি ব্র্যান্ডের ধারাবাহিকতা নিশ্চিত করে, ইয়াং সম্ভাব্য ত্রুটিগুলি যেমন আঞ্চলিক উপদ্রব হ্রাস এবং সম্ভাব্য ব্ল্যান্ড বিপণনের মতো নোট করে। যাইহোক, জাপানি সংস্কৃতির সাথে পশ্চিমা শ্রোতাদের ক্রমবর্ধমান পরিচিতি আরও একীভূত পদ্ধতির দিকে এই পরিবর্তনের একটি কারণ হতে পারে।